中医药出海:从文化奇观到全球实践
2026/02/11 | 作者 杨溪 | 编辑 王晓
摘要:当全球被中医药“圈粉”:一次文化出海的现实路径。
“大家有没有注意到,现在外国人来中国的体验项目正在发生变化。过去是坐高铁、用手机支付和酒店机器人,现在,很多人点名要体验针灸、拔罐等中医药诊疗。”
全球中医药文化盛典的预热直播《开聊!中医的朋友们》现场,凤凰卫视主持人杨舒率先抛出话题,旅行博主、脱口秀翻译者谷大白话与加州五系中医药大学在读博士赵威、香港浸会大学中药学博士、纪录片导演缪双蔓、东阿阿胶国际有限公司总经理费凡等,分别从各自的跨文化经验出发,分享了他们所见证的一个共同变化——中医药,正在从“被围观的东方文化”走向“被选择的全球实践”。

2026年2月4日,“全球中医药文化盛典”在北京凤凰中心举行。
在全球健康观念革新与科技革命交汇的背景下,中医药作为中华文明的瑰宝,正以全新姿态走向国际舞台。
2026年2月4日,由凤凰卫视与东阿阿胶联合主办的“全球中医药文化盛典”在北京凤凰中心举行。盛典正式拉开帷幕前,现场的一幕极具象征意义:一群来自北京中医药大学的学生齐聚观众席,展现出中医药传承的青春力量。大屏幕缓缓展开世界传统医学的长卷,稚嫩的童声念诵着传统绕口令:“药王爷他本姓孙,骑龙跨虎手捻着针……一全丸、二顺丸、三清丸……十全大补丸。”童音将现场嘉宾带回了那个古老智慧初生的时代,也引出了一个贯穿全场的问题,“爷爷,什么是中医呀?”
台下,来自学术界、产业界、传播领域的多位代表齐聚一堂,共同探讨如何将中医药文化与现代科技和艺术深度融合,更好地向世界传播中医药文化。
凤凰卫视董事局主席兼行政总裁徐威在致辞中讲到,“今天,我们因跨越千年的智慧相聚,因文明互鉴的盛事共鸣。今天,我们致敬中医药,是致敬尊重自然、平衡共生的生命观,更是致敬从未中断、生生不息的文明史。凤凰卫视有幸成为中医药文化国际传播的见证者、推动者。我们记录《四海中医》的全球足迹,让不同肤色、不同语言的人们感受到中医药的温度。他特别强调,“中医药的全球化是一场文化的远行,需要我们承袭古老智慧、拥抱现代科技,尊重文化差异、搭建沟通桥梁。”

凤凰卫视主持人万俊、田川与中药学家赵中振沿着“节气阶梯”展开话题。
全球“圈粉”之路
盛典当天适逢中国传统节气“立春”,现场特别设计了一处“节气阶梯”,二十四节气依次展开,每个节气对应着一味中药材。凤凰卫视主持人万俊、田川与中药学家赵中振沿着阶梯而上,话题顺着脚下的节气与药材自然展开。
走过对应小暑节气的“广藿香”时,赵中振随口提起中药行业内的一句老话:“一香二茶三药材。”他解释,广藿香既可以入药,也是香水中常见定香剂的原料。这类“看不见的存在”,恰恰是中医药进入现代生活的方式之一。
传统中医学里,还有“药食同源”的理念。比如甘松,在《中国药典》的记载里,其干燥根及根茎入药后可以理气止痛、开郁醒脾,外用还有祛湿消肿的功效。很多人不知道的是,在台湾,这味药材早已从药柜走进厨房,与八角、桂皮、砂仁以及诸多草药一起,成了麻辣火锅的秘制底料。台式的麻辣火锅,是把不同配方的香料混合豆瓣炒成底料后,再加入高汤制成,虽然看着是一锅红油,但却可以直接当汤喝,麻辣鲜香的味道里能尝到药材的香味。这背后体现的正是中医“排”与“祛”平衡身体的智慧。

全球中医药文化盛典现场,东阿阿胶受到年轻群体的关注。
中医药并非只存在于古籍与处方之中,它早就以更日常也更隐秘的方式,融入了人们的生活。
这种融入不只发生在华人世界。随着人群的流动与观念的变化,中医药正在被越来越多来自不同文化背景的人理解、接受和认可。
在巴西,针灸和草药很早就被纳入了全民医疗体系,目前约有37万人从事针灸相关的医疗服务。当地流传着一句俗语,“痛,去找针灸师。”而在英国,中医药扮演了更复杂的角色。在皇家利明顿矿泉市,狱警们正在接受针灸培训,学习如何用中医疗法干预毒瘾和情绪失控。针灸师Sue在过去25年里培训了2万多名医护人员,她讲解如何利用内关穴缓解戒毒后的恶心,利用合谷穴缓解副作用。在意大利,一群学习中医的医生围坐在一起讨论临终关怀,中医在这里被带入了“如何理解人”的生命哲学层面。
世界卫生组织的统计数据显示,目前已有113个成员国认可针灸等中医药诊疗方式,29个成员国为中医药的规范使用制定了相关法律法规,还有20个成员国将针灸等中医药诊疗纳入医疗保障体系。
盛典上,第一位被致敬的是来自伊朗的艾森·杜思特穆罕默迪。他曾耗时近六年,将《黄帝内经·素问》翻译成波斯语并出版。他回忆自己第一次真正被中医药“打开”,并不是读到某段经典,而是因为长期疲劳、睡眠质量不稳定,尝试了针灸与调理。
让他印象深刻的是,中医师没有急于把他的问题归结为某一个单一指标,而是通过望闻问切,把作息、饮食、情绪压力、季节变化、体感冷热,甚至生活环境都纳入解释框架。那一刻他意识到:中医药不仅是治疗技术,更是一套认识生命与健康的系统方法。
主持人在现场分享了有关艾森的一组数据:17年时间,两万多小时工作量,100余万字译著,20余部中文典籍。艾森表示,“想要了解今天的中国,就要了解古代的中国。翻译并不是简单的文字转换,我希望让波斯语世界的读者真正看懂这些宝贵的典籍。”

全球中医药文化盛典现场,东阿阿胶展区。
这种全球化趋势,正从“点”向“面”铺开。目前,中国已与40余个外国政府、地区主管机构和国际组织签订了中医药合作协议,中医药内容被纳入16个自由贸易协定,高质量建设中医药海外中心30个、中医药服务出口基地31个。中国医药保健品进出口商会党委书记、副会长孟冬平此前介绍,2024年,344家中医药服务贸易统计试点机构服务总人次为93.55万,累计上报收入5.83亿元,其中境内收入4.28亿元,境外收入1.55亿元。
中医药不仅有厚重的古典叙事,更有充满活力的现代面孔。来自马来西亚的梁家仁中医师,在盛典现场展示了她的“太空中医馆”。她在衣服上戴着小外星人公仔,希望用更轻松、更活泼的方式,拉近彼此的距离。她将经络比作“人体与宇宙的连接接口”,把中医九种体质对应太阳系的九颗行星。她直言,“海外很多朋友听不懂‘阴虚’‘阳虚’,我就把体质和行星特性结合。被笑也是一种宣传,只要效果好,年轻人就会被吸引。”这种创新的表达,让中医以“潮”和“酷”的形象走进了全球年轻人的生活。
中医药在全球范围内正迎来历史性发展机遇。一方面,海外从业者不断涌现;另一方面,海外消费者对中医药诊疗方式也日益青睐,如东南亚、欧洲等地对针灸、中药养生产品的需求持续攀升,为中医药文化出海搭建了市场桥梁。
一家企业的出海样本
不可否认,中医药在走向世界舞台的过程中也面临着多重挑战。文化隔阂、法规差异、产品形态传统,以及国际社会对中医药科学性的质疑等,都是必须破解的难题。
在本次盛典的联合主办方东阿阿胶看来,破解这些难题的关键,在于实现从“文化符号”到“科学产品”、从“传统礼品”到“现代健康解决方案”的根本性转变。
作为一家有着73年历史的中华老字号中医药企业,东阿阿胶始终把中医药文化的传承与创新作为重要的发展战略。不仅连续十六年亮相雅加达博览会、与香港中文大学等高校展开文化研学合作,还做出了扎实的产业布局。
在品质方面,东阿阿胶建立了覆盖原料、生产、检测、流通的全产业链质量管控体系,从源头确保阿胶品质的稳定与可控。
在科研与国际认证层面,东阿阿胶持续加大投入,与多家顶尖科研机构合作,运用现代药理研究、临床循证医学等方法,不断深化对阿胶功效机理的科学解构。2024年6月,其复方阿胶浆治疗癌因性疲乏的研究,荣获美国临床肿瘤学会(ASCO)年会“特别优异奖”,成为行业内的重大突破。
在产品创新上,东阿阿胶针对年轻群体和国际消费者对便捷性的需求,开发了“东阿阿胶速溶粉”、“鲜制即食阿胶糕”、“桃花姬阿胶糕”等产品,将阿胶自然融入早餐、下午茶、办公营养补充等现代生活场景。
“中医药文化不仅属于中国,也属于世界。”东阿阿胶表示,愿意成为中医药文化传播交流的纽带,持续推动文化与产业“双轮驱动”,促进科技叙事与文化叙事、品牌叙事深度融合。以更加开放、包容和创新的姿态,与全球中医药同仁相须相伴,为建设人类健康共同体、促进人类健康事业蓬勃发展贡献智慧和力量。同时,东阿阿胶正通过“胶润全球”系列活动,在大湾区和香港分别打造滋补生活旗舰馆,坚定中医药文化自信,推动中医药全球共享。
用影像打破隔阂
如何跨越文化差异,让中医药的理念被真正理解?影像,成为重要路径之一。
“中医药文化传播是一个大课题,也是一个新课题。”广告人文化集团首席战略官周伟在盛典现场接受《凤凰周刊》采访时表示,随着现代科学的发展,西医突飞猛进,中医的价值传播也需要进入新的表达阶段。
他举例说:“如果我们回看20年前的战争片,你会发现士兵受伤骨折后一律都要打石膏。但我们传统中医的疗法是采用小夹板,顶级的中医会把树枝削一削,用绳子绑起来,假以时日骨折就愈合了。这与西医的认知完全不一样。过去几十年里,我们通过现代研究彻底改变了全球的认知,小夹板现在可以用3D打印技术轻松完成。所以今天你可以看到全球都在学习中医,全面使用小夹板,而不再打石膏了。”
但问题在于,这样的故事,知道的人并不多。周伟认为,中医药文化传播要特别强调价值传播,不仅要讲好中医药故事,更要讲好中医药的理念价值。

盛典在“天使童声合唱团”的歌声中落下帷幕。
去年11月,凤凰卫视与东阿阿胶联合出品的纪录片《四海中医》第一季,沿着中医药的全球实践路径,记录了中医药在不同文化、不同制度、不同社会结构中的真实处境与传播样态。
节目共12集,每一集聚焦一个地域的人物或故事,在异国他乡探寻中医药与当地文化的奇妙联结,以具象案例打破对中医药的传统认知,为中医药融入全球健康治理提供了生动实践,让观众直观感受中医药疗愈身心的深厚力量。
在东南亚篇《南洋有新篇》和《赤道尝百草》中,摄制组深入马来西亚与印度尼西亚,记录中医药与热带本土草药、生活习俗如何相互启发、生根发芽,展现传统草本智慧在热带气候和多元文化背景下的新生可能。
美国篇《遇见科技》中,展现了硅谷对中医的接受与研究。摄制组走入加州五系中医药大学、阳气中医院等机构现场,探讨人工智能、大数据等科技如何与中医诊断治疗结合,为中医药走向更精准、个性化的未来提供启发。
此外,伊朗篇《丝路寻宝》与意大利篇《伴你优雅老去》描绘了中医药沿古丝绸之路传播的轨迹:在伊朗,当地民众与传承者共同探讨本草与传统医学的契合点;在意大利,中医理念与当地对老年健康的关注相结合,呈现东西方疗法互补的对话空间。
盛典现场致敬的另外两位嘉宾,更是纪录片中的灵魂人物。
一位是来自马里的迪亚拉博士。他带着中国乡村的药箱,在非洲大地的村落间行医40余载。他推动的“马里中医鲁班工坊”创办六年来,已经培训了1000多名当地医务人员,服务患者超12万人次。徐威在授奖时动情地说,“迪亚拉博士是用一生践行‘医者仁心’的筑桥者,这种‘疗愈无界,薪火相传’的宝贵精神,让我们深感敬佩。”
另一位是来自意大利的瓦莱莉亚医生。她在洒满阳光的地中海之畔,手握银针,用“五行音乐”疗愈患者。现场,她用意大利语念诵了《写给中医的信》,表达对恩师王居易先生的追思和对中医跨越半生热爱的感激,“中医以一种惊艳而热烈的方式闯入我的生命中。你不仅教我理解人体奥秘,更教导我们引向至和之境。”盛典组委会特别利用AI技术,让瓦莱莉亚与已故恩师的合影“动”了起来,这一幕令全场动容。
《四海中医》播出后,全网互动传播超36亿,北京中医药大学和香港浸会大学将部分片段纳入国际交流课程;东南亚多家医院将其作为中华传统文化传播素材;法国一家卫生保健学校则将法语字幕版引入课堂。国家广播电视总局广播电视规划院副院长滕勇认为,《四海中医》在破题上的高明之处,恰恰在于它跳出了中医与西医的二元对立,将关注点放回一个全球共通的问题——人如何追求健康上。
以上种种,意味着《四海中医》不仅是一部文化纪录片,也成为中医药国际传播的重要载体和教育资源。以影像为媒,《四海中医》第一季推动中医药文化走向世界,搭建起连接古今、融通中外的重要文化桥梁。
在“天使童声合唱团”演唱的《疗愈之道》中,盛典落下帷幕。这首歌是人类巧思与AI算法共同完成的。大屏幕上跳动的数据记录着中医药的勋章:2010年,中医针灸被列入联合国教科文组织《人类非物质文化遗产代表作名录》;世界卫生组织的统计数据显示,有113个成员国认可针灸等中医药诊疗方式……目前,中国与40余个外国政府、地区主管机构和国际组织签订了中医药合作协议……
从节气阶梯上的一味草药,到海外诊室中的一次针灸;从企业实验室里的科研数据,到纪录片镜头下的真实人物——中医药的全球化,不再停留在口号层面。它正在被理解、被采用、被纳入制度与日常,成为全球健康实践的一部分。
而这正是中医药走向四海的真正意义所在。
(本文刊载于2026年3月15日出版的《凤凰周刊》总933期。)